Tradução de "att vara tillsammans" para Português


Como usar "att vara tillsammans" em frases:

Detta är ett nytaget foto av min dotter och hennes vänner som är tillsammans fast utan att vara tillsammans.
Esta é uma foto recente da minha filha com suas amigas juntas quando não estão juntas.
Vi älskade utan att vara tillsammans.
Nós fizemos amor sem estarmos perto.
Snart kommer vi att vara tillsammans igen.
Em breve estaremos de novo juntos.
Det spelar ingen roll nu, för de är så lättade över att vara tillsammans.
Agora não interessa porque estão aliviados por estarem juntos.
8 km från varandra, drömde de båda om att ha en bror och en syster, att vara tillsammans med hela tiden.
"Muitas vezes, " "a 9 km de distância..." "um sonhava com uma irmã, " "e o outro, com um irmão..." "com quem ficariam" "o tempo todo."
Jag har kommit på ett sätt för oss att vara tillsammans.
Encontrei um meio de ficarmos juntos.
Att vara tillsammans med dig framför pressen igen.
Ao ver-te de novo, e frente aos media contigo a meu lado...
Att vara tillsammans med oss själva.
Unirmo-nos com os nossos outros "egos"...
Vi tror du skulle tycka om att vara tillsammans med oss.
Astrid, achámos que vais gostar de estar connosco.
Vi har ingen annanstans att vara tillsammans
Não temos outro sítio para onde ir.
Tror du att vi kommer att vara tillsammans för evigt?
Achas que ficamos juntos para sempre?
Livet kan inte vara så grymt, att vi inte förtjänar att vara tillsammans för att äta.
A vida não pode ser tão cruel que não mereçamos estar juntos... para uma refeição.
Jag längtar efter att vara tillsammans och ensam med dig.
"Anseio por estar a sós contigo."
Under de följande åren kunde de alltid finna på sätt att vara tillsammans.
Durante os anos seguintes, faziam qualquer coisa para ficarem juntos.
De kan inte hindra oss från att vara tillsammans.
Não poderão deter-nos, se ficarmos juntos.
De här generösa människorna har tillåtit oss att vara tillsammans en sista gång.
Esta gente generosa permitiu-nos estarmos juntos uma última vez.
Vi kommer att vara tillsammans igen.
Custe o que custar, voltaremos a ficar juntos. Prometo.
Jag förstod att Debora och jag inte var menade att vara tillsammans.
Percebo agora que não era suposto a Debora e eu estarmos juntos e eu estava em paz com isso.
En del vill bara ha nån att vara tillsammans med.
As pessoas só querem estar com alguém.
Trösta dig, för inget är vackrare än att vara tillsammans.
Consola-te, porque nada é mais bonito do que estarmos juntos.
Inget är vackrare än att vara tillsammans.
Nada é mais belo do que estarmos juntos.
Vissa är inte ämnade att vara tillsammans.
Há pessoas que não estão destinadas a ficar juntas.
Vad som än händer, kommer vi att vara tillsammans.
Por todos os limites, ficaremos sempre juntos.
Varför tillåter de mig inte att vara tillsammans med Elise?
E porque não me deixam estar com a Elise?
På 70-talet då han föddes- var de menade för att vara tillsammans- samma sak under 80- och 90-talen.
Nos anos 70, quando ele nasceu, estavam destinados a ficar juntos. A mesma coisa nos anos 80, nos anos 90...
De var menade för att vara tillsammans.
Eles estavam destinados a ficarem juntos.
Vad att vara tillsammans med henne, gör med dig.
O que causa em si, o facto de estar com ela.
Och detta är vad det kommer att ta för oss att vara tillsammans, hör du mig?
E isso é o nos vai fazer ficar juntos, estás-me a ouvir?
Snart kommer vi alla att vara tillsammans igen, jag lovar.
Voltaremos a estar todos juntos, em breve, prometo.
Vi kommer att vara tillsammans för alltid, Anna.
Iremos ficar juntos para sempre, Anna.
Jag har lagt märket till att hur mycket du än försöker att stoppa dom, så hittar hon och hennes vän alltid en sätt att vara tillsammans.
É que já reparei que, por mais que tente impedi-las, ela e a amiga encantadora arranjam sempre maneira de ficar juntas.
Vi kommer inte att vara tillsammans och vi är inte tillsammans, men vi är vänner.
Não vamos estar juntos, nem estamos juntos mas ainda somos amigos.
Vi två är helt enkelt inte menade att vara tillsammans.
Nós apenas não somos destinados a estar juntos.
Vi har en chans här, en chans att vara tillsammans.
Temos uma oportunidade. Aqui. Uma oportunidade de ficarmos juntos.
Jag älskar fortfarande er pappa men det betyder inte att det är bra för oss att vara tillsammans.
Ainda amo o vosso pai, mas isso não significa que fosse saudável ficarmos juntos.
Vad är poängen med att vara tillsammans om man inte är lyckligast?
E o que adianta estarmos juntos se não formos os mais felizes?
Vi kommer alltid att vara tillsammans.
Vamos ficar sempre juntos, tu e eu.
Först var det polisskolan, sen var det att vara tillsammans med Eddie, och nu det här.
Primeiro foi a Academia de Polícia, depois foi o namoro com o Eddie e agora é isto.
Du och jag kommer att vara tillsammans.
Tu e eu estaremos juntos para sempre.
När mina föräldrar fick reda på det, förbjöd de oss att vara tillsammans.
Quando os meus pais descobriram, proibiram-nos de estar juntos.
2.7515749931335s

Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!

Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?